Need help? Check out our Support site, then


How to translate singular/plural terms?

  1. Please have a look at these pictures:

    http://dalba.wordpress.com/files/2009/12/extra.png
    http://dalba.wordpress.com/files/2009/12/extra2.png
    http://dalba.wordpress.com/files/2009/12/miss.png

    Can anyone tell me how to translate these kind of strings?
    (I think the second picture should be the correct form, but I'm not sure because I receive that warning)
    Thanks

    The blog I need help with is dalbablog.wordpress.com.

  2. The warning was a mistake on our side and you should not get it again.

    The correct way of translating this is to provide only one phrase in your language, which best translates the original string. %s is the number of people, so it is a good idea to include it. Probably your translation should be something like:

    %s نفر

  3. That really helped. Thanks.

Topic Closed

This topic has been closed to new replies.

About this Topic