en WordPress.com Forums › Translations GlotPress translation, what for? Author Posts April 13, 2010 at 10:43 pm #466495 ludusnaturaeMember All translators and validators must know English. It’s not a futile task? The blog I need help with is ludusnaturae.wordpress.com. April 13, 2010 at 10:58 pm #466607 vanillaloungeMember Well, you *are* translating *from* english, after all… April 13, 2010 at 11:02 pm #466609 miladinMember So will strings from GlotPress stay in POT or are just mistakenly there (like they were once)? And if they will stay, how will they be used? April 14, 2010 at 3:03 am #466630 irdbMember If GlotPress is going to be translated, RTL support for RTL language (Arabic, Persian, and Hebrew) is also needed. April 14, 2010 at 9:28 am #466676 vanillaloungeMember @miladin: I’m not sure I understand the question… April 14, 2010 at 8:32 pm #466737 miladinMember I mean should we translate those strings from GlotPress? If we should, how will they be used? Several months ago strings from GlotPress briefly appeared with other strings from wp.com but were removed and Nikolay said they were mistakenly over there and that we shouldn’t translate them. Author Posts The topic ‘GlotPress translation, what for?’ is closed to new replies.