en WordPress.com Forums › Translations Grammatical mistake in the German version Author Posts May 29, 2012 at 9:41 pm #901502 heideuliMember In the German version there is a grammatically wrong sentence: Instead of “Empfehle deinen Artikel” you have to write “Empfiehl deinen Artikel”. Thank you for your attention! Blog url: http://heideuli.wordpress.com/ May 30, 2012 at 7:08 am #901670 zodiac1978Member Thank you for paying attention! I have corrected the string: http://translate.wordpress.com/projects/wpcom/de/default?filters%5Bstatus%5D=either&filters%5Boriginal_id%5D=35255&filters%5Btranslation_id%5D=1442222 By the way: The translations on WordPress.com are made by the community. You can always help us to translate all the strings! If you spot more mistakes, please report them in the German support forum. Thank you again! Kind regards Torsten (moderator in the German support forum) May 31, 2012 at 8:02 pm #901717 designsimplyStaff We rely on volunteers for some of our translations, and that is done at http://translate.wordpress.com/ It looks like that string is correct in our system here: http://translate.wordpress.com/projects/wpcom/de/default?filters%5Bstatus%5D=either&filters%5Boriginal_id%5D=35255&filters%5Btranslation_id%5D=1442222 There is additional information about how to help with translations here if you’re interested or if you find another mistake in the future: http://en.support.wordpress.com/translation-faq/ Author Posts The topic ‘Grammatical mistake in the German version’ is closed to new replies.