Then why the Russian blogger who work with platform wordpress.org, prefer to install on their blogs modules to transliteration, such http://mywordpress.ru/plugins/rustolat/? If all is well, then this plugin would be useless. I applied to the support service, they advised me to edit the URL manually each time. You advise me to use shortlinks. But this means that every time I must open the editing page and do something with my hands. Why I have no choice, I used to like http://example.wordpress.com/blog/6/ or links with transliteration? Why nobody says that this is good advice, and should think about this? Instead of the normal response I hear that does not give users the choice is a very good solution.
When I ask my friends if they're willing to migrate to wordpress.com, they tell me that there is no translit options. If they want to do blog entries through e-mail, then they will not open the web interface and fix links with his hands. After that, you still believe that no problem and everything is normal?