Wrong translation into French for the theme "Apostrophe"
In articles, some times are not yet translated. Can you correct it:
1 day ago > Il y a 1 jour
% days ago > Il y a % jours
1 week ago > Il y a 1 semaine
% week ago > Il y a % semaines
1 year ago > Il y a 1 an
% week ago > Il y a % ans
One comment > Un commentaire
% comments > % commentaires
At the bottom of the articles, there is a typo error in “Previous” translation : It is written “Préécédent” (with 2 éé) instead of “Précédent”
Thank you to please correct these errors in order to have a more presentable blog.
The blog I need help with is sottevilleaufildutemps.wordpress.com.
Thanks for your report. I tagged this thread for a Staff follow-up. Please subscribe to it so you are notified when they respond. To subscribe look in the sidebar of this thread, find the subscribe to topics link and click it.
OK, thank you.
In the description, I made a little error :
% years ago > Il y a % ans
Thank you for that update. Please be patient while waiting.
Hi @sottevilleaufildutemps , can you submit the translations here?
They’ll be implemented soon after they are approved. Cheers!
Yes the translations are correct.
But, in this link, I don’t undestand where I must submit ?
You can search for the words that need to be changed. Use “Filter” then click “Details” next to any translation that needs correction.
Yes, the words are correct, but to confirm it is I who should do it ? If so, how ?
If it’s in green it’s confirmed already. If it’s not but it shows as properly translated, the person who approves translations for French would need to take care of it. If they don’t do that within the next few days, let us know and we’ll reach out to them.
It is still not validated … In general, this is done after how long?
Thanks, I’ll check into this for you.
These have been <strike>deployed</strike> approved. Thank you!
Yes, I saw that it was confirmed on the translation page. Thank you !
But I see nothing changed on my blog … Is there an update has done somewhere?
Ah okay. It was approved but perhaps not deployed just yet. Let’s give that another day or two for the changes to take effect.
That’s it, it’s done!
A big thank you to all who participated in this translation!
The topic ‘Wrong translation into French for the theme "Apostrophe"’ is closed to new replies.